Nadam se, ipak, da te ovo neæe odvratiti... od osvete koju spremaš Crassusu.
Espero que isto não o desvie da vingança contra Crassus.
Razumem da mu pomažeš, jer su naše porodice bliske, ali se ipak pripazi da nešto ne zabrljaš.
Meio biruta. Eu sei que você quer ajudá-lo por causa da nossa família e da dele... isso é muito bom, e eu entendo.
Ali, do djavola, ako vam se ipak ne posreci... i dalje imate jedno drugo.
Mas, droga, mesmo que nunca funcione para vocês, ainda têm um ao outro.
Želim da i dalje veruje u Boga i èestitost, u svetost braka... a da se ipak ne može odupreti.
Quero que creia em Deus e na santidade do casamento e, ainda assim, não consiga se conter.
Vikam se ipak neæe oženiti sa Meri King posle svega.
Wickham não se casou com Mary King afinal de contas!
Ali ponekad se ipak ne slažu.
Mas, às vezes... eles discordam um do outro.
Možda se ipak odlučio za firmu koja ga je hranila sve te godine.
Talvez tenha optado por não morder a mão que o alimentou.
Hej, oni èasovi su se ipak isplatili.
Cara, quem diria que aprender hindu ajudaria algum dia?
Seti se, ipak smo imali dodatnu pomoæ.
Se lembra que tivemos muita ajuda.
tako da kada uðeš u banku, pred tobom sedi 19 advokata, veoma dobro pripremljenih, spremnih da zatru bilo kakav argument koji ti možeš da smisliš, a onda, ako se ipak dobro pokažeš, ponude ti posao.
preparados para matar qualquer argumento que fizer e se fizer muito bem feito eles oferecem-lhe um emprego
Èini se ipak da imate tu bolest.
Parece que tem mesmo essa doença.
Slušaj, ako je ubiješ, ona stvorenja æe se ipak vratiti.
Se a matam, estas coisas vão embora.
Možda shvatiš da se ipak slažete.
Vocês costumavam ser amigos. Vão acabar se dando bem.
Molim te, pusti koju suzu za mene ako se ipak desi.
Se acontecer, derrame uma lágrima por mim.
Zar niste mogli da se ipak vratite porodici?
Não poderia ter voltado para sua família?
Pam je pretvorena pre više od 100 godina, ali se ipak nekako ponaša kao da je svaki dan Noæ veštica.
Porque Pam fez parecer que... Pam foi convertida há 100 anos e ainda se comporta como se fosse Halloween todos os dias.
Spremaš se da ga zatvoriš, rešila si krvarenje, i znaš to, ali ti se ipak javlja neki glas sumnje...
Estamos prontos para fechar, estancámos a hemorragia, sabemo-lo, mas há aquela voz na nossa cabeça a perguntar...
Da li sam se plašio da je ne uvredim ili sam se ipak plašio nje?
Eu tinha mesmo medo de ferir os sentimentos dela... ou teria apenas medo dela?
Raskinula sam sa njim, ali se ipak pojavio.
Terminei com ele, mas ele apareceu assim mesmo.
Mogao je jednostavno uništiti grad, ali se ipak vratio.
Ele fugiria da cidade, mas voltou. Parece pessoal.
Jedini s fakultetskim obrazovanjem, ali ste se ipak uspješno transformirali od poèetnika do specijalnog agenta.
O único educado pela Ivy League, E ainda assim, transformou-se de novato em Agente Especial.
Meðutim, iako su SAD i Evropa naši konkurenti, mi se ipak oslanjamo na njihovoj dobroj volji.
Todavia, Estados Unidos e Europa são nossos concorrentes e dependemos de sua boa vontade.
Skittersi ne znaju što ih je snašlo, ali æe se ipak vratiti.
Os saltadores não sabem o que os atingiu, mas voltarão.
'Oæeš da radimo jogu u paru, ili da se ipak vratimo lovu na negativce?
Oque, quer fazer Yoga de casais ou voltar a caçar os malvadões? Cala a boca.
Neæe se više dogoditi, jer ako se ipak... dogodi, tvoje usluge æe biti obustavljene.
Isso não vai acontecer novamente caso contrário seus serviços serão cancelados.
A ti se ipak upuštaš s njom u to.
E, ainda assim, leva isso adiante.
Za tako nešto se ipak ide na vešala.
Isso é uma ofensa grave, apesar de tudo.
Da, možda da se ipak baviš tim poslom negde drugde.
Talvez deva ir para outro lugar.
Nema tablice, nije registrovan, ali se ipak istièe.
Sem placa e nem licenciamento, mas se destaca.
Bilo je mraèno u tom vešeraju ali se ipak seæam neèega.
Estava escuro naquele armário, mas lembro de algo.
Ali se ipak zaustavila, zar ne?
Só que ele parou, não foi?
Ali æe se ipak kandidovati, zar ne?
Ele ainda vai se candidatar, não é?
Ali se ipak plaši da bi ga htela i da æeš je izgubiti ako joj ga daš.
Mas tema que ela queira, e que, se der para ela, vai perdê-la.
Videla si šta je ispod ovog bade mantila, ali si se ipak udala za mene.
Você viu além desse roupão, e ainda se casou comigo.
Sa pet, broj je porastao na stotine i onda hiljade - Što je veliki skup, ali koji se ipak može analizirati jer ipak i postdiplomci moraju nešto da rade.
De cinco, o número aumentou para centenas e então para milhares -- um grande, mas ainda administrável, conjunto para analisar, mesmo porque, afinal, estudantes da graduação precisam de algo para fazer.
Većina ljudi pomisli na nagazne mine ali se ipak najčešće radi o saobraćajnoj nezgodi.
A maioria das pessoas pensa em minas terrestres, mas são acidentes de transporte.
Bia je počela kampanju, a mi smo čak posmatrali njenu školu kroz neprekidni video nadzor, i mnogo meseci kasnije, vlast se ipak predomislila.
Bia iniciou uma campanha, e nós até acompanhamos sua escola dia e noite com monitoramento por webcam e depois de muitos meses, o governo mudou de ideia.
Ali u nekim slučajevima, kao nakon amputacije noge, pacijent se ipak žalio na bol u nepostojećoj nozi.
Mas em alguns casos, como após ter uma perna amputada, o paciente poderia continuar reclamando de dor naquela perna inexistente.
Trenutno se ipak dešava da imamo ovaj šablon mešanja toka vazduha.
Ocorre, no entanto, que temos um padrão de fluxo de ar misto.
Ježim se, ipak, kad me oslovljavaju kao "slikarku prstima".
No entanto, estremeço quando o chamam de "pintura a dedo".
I dok prolazimo kroz dug, težak i neophodan proces stabilizacije klime na planeti Zemlji, neki novi korali će se ipak roditi.
Enquanto percorremos o longo, árduo e necessário processo de estabilização do clima do planeta Terra, alguns novos corais ainda nascerão.
(aplauz) Isto tako, možete li stvoriti najgori mogući TEDTalk sa kojim ćete se ipak izvući?
(Aplausos) E mais, você conseguiria criar a pior TED Talk possível que eles ainda deixariam você se safar dessa?
Ali ono što je iz ove studije još interesantnije je da oni muškarci kod kojih se ipak razvio rak prostate, oni koji su jeli više porcija paradajz sosa, oni su imali manje krvnih sudova koji su hranili rak.
Mas o que é ainda mais interessante neste estudo é que dentre aqueles que desenvolveram câncer de próstata, os que comeram mais porções de molho de tomate, na verdade, tinham menos vasos sanguineos que alimentavam o câncer.
Keti se ipak oporavila i jedva je čekala da nastavi potragu za mužem čim su joj obrve ponovo izrasle.
Mas Kathy se recuperou, e estava ansiosa pra retomar sua busca por um marido, assim que suas sobrancelhas voltassem a crescer.
2.9391329288483s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?